By Chen Xing and Wang Yuanfang
陈兴、王远方

The 44th and 45th Chinese naval escort taskforces hold a farewell ceremony in the Gulf of Aden. (Photo by Wang Yuanfang)
海军第44、45批护航编队举行分航仪式。王远方/摄
BEIJING, Oct. 7 -- The 44th and 45th Chinese naval escort taskforces conducted a farewell ceremony in the western waters of the Gulf of Aden after completing joint escort and mission handover on October 2, local time.
北京10月7日电当地时间10月2日下午,先后完成了联合护航、任务交接的海军第44、45批护航编队,在亚丁湾西部海域举行分航仪式。
Before the ceremony, the two escort taskforces conducted a joint escort to further familiarize themselves with the organization procedures and emergency handling of escort operations. After the ceremony, the 44th escort taskforce is scheduled to carry out visits and joint exercises, while the 45th escort taskforce, consisting of the guided-missile destroyer Urumqi, the guided-missile frigate Linyi, and the comprehensive supply ship Dongpinghu, takes on the escort mission in the Gulf of Aden and the waters off Somalia.
分航仪式前,两批护航编队共同执行了一次联合护航,进一步熟悉掌握护航行动的组织程序、特情处置等。分航之后,第44批护航编队将按计划进行顺访、联演等任务,由乌鲁木齐舰、临沂舰和东平湖舰组成的第45批护航编队正式担负起亚丁湾、索马里海域护航任务。
The 44th Chinese naval escort taskforce has efficiently completed escort tasks for 33 domestic and foreign ships in 28 batches since it began its escort mission. The 45th escort taskforce set sail from Qingdao, East China's Shandong Province, on September 12, and conducted such training drills as underway replenishment, helicopter flight inspection, and formation maneuvers during its voyage to further enhance the operational capabilities.
据了解,海军第44批护航编队执行护航任务以来,高效完成28批33艘次国内外船舶护航任务。海军第45批护航编队于9月12日从山东青岛起航,航渡期间,开展了航行补给、直升机检飞、编队运动等课目的训练,进一步提升遂行任务能力。
As of now, Chinese naval escort taskforces have successfully completed escort tasks for over 7,100 Chinese and foreign merchant ships in more than 1,500 batches.
截至目前,中国海军护航编队已圆满完成1500多批7100多艘中外商船的护航任务。

