根据新华社通稿,中国最高领导人在这次通电话指出:
我同总统先生都赞同推动中美关系稳定向前发展。当前,我们两国关系正处于一个重要阶段。本月初,我同总统先生在阿根廷举行了成功会晤,达成重要共识。这段时间以来,两国工作团队正在积极推进落实工作。希望双方团队相向而行,抓紧工作,争取尽早达成既互利双赢、又对世界有利的协议。
虽然都很短,但信息量还是很大的:
1,双方都提到了阿根廷会晤的重要共识,都希望得到落实。
2,双方目前协商取得了积极进展,特朗普甚至用了“重大进展”。
3,双方都希望达成既互利双赢、又对世界有利的协议。
当然,领导人更多是确定原则、指明方向,具体磋商还需要谈判团队的落实。根据美国媒体的报道,一个副部长级的美国政府代表团,将在1月7日当周前往北京,开始面对面的贸易谈判。
因此,2018年年末的这通电话,肯定不是领导人互致新年问候那么简单;双方谈判团队,应该心里都很清楚,也更明白接下来如何具体行事。
另外,很有意思的一个观察点,最近三次领导人通电话,都是“应约”;但最近两次新华社的通稿,都是在文中写了“应约”,但标题中却没有突出。
微妙之处,如何理解?
或许,只是不同时候文字表述的差异,不必过度解读;但或许,这种微妙差异,更显现了中方的淡定从容自信。双方相互尊重、平等对话,这才是正途。

















