英国“脱欧”了,英语在欧盟内部将何去何从?

来源:中国军网作者:梁晓波责任编辑:刘航
2016-07-05 17:50

第三,欧盟内部大陆国家语言的多样性可能会进一步增强。前面已经提到,欧洲大陆是个多语种的大陆。尽管欧洲的许多语言与英语都有近亲关系,但欧洲语种较多,国家多,小国家也多,不会说英语的大有人在,不愿意说英语的也大有人在。欧盟内部强调的是每一个国家的平等性,每一个语种都有其独特的重要的地位。特别是当英国不在欧盟之列后,其他语言有了生长的空间。比如,不排除未来新加入欧盟的国家的语言给欧盟带来新的资源。特别值得注意的是,这还包括英国现有的地区。比如,数据显示,苏格兰和北爱尔兰地区是倾向“留欧”的。假如苏格兰通过公投获得独立,可以设想,独立的苏格兰就会像一头野马一样快乐地直奔欧盟而去。那时,苏格兰语将会成为欧盟新的官方语言之一。届时苏格兰语在欧盟中与英语同台出现,对于英语来说,只可能是潜在的对手而不是握手言和的兄弟。更何况,未来如果真走到这一步,英国的国家地位将会一落千丈,其语言在欧洲地区也会沦落成为小语种,因为就国家人口而言,那时的英国可能在欧洲是个实实在在的小国,那么英国的国家语言——英语——在欧洲就会被人口更多的其他国家的语言轻松地超越。

欧盟由于成员国多,语言也多,造成了巨大的沟通问题,使得欧盟深受翻译问题的困扰,也带来了巨大的经济成本。欧盟网站2014年的数据显示,欧盟长期雇佣了550多名专职翻译,每天还有300-400人的自由翻译职业人员为欧盟提供翻译服务,欧盟每天的翻译工作量是一般机构难以比拟的。欧盟成员国中少了英国,在眼下来说,英语在欧盟的地位还很难有根本性变化,但是随着时间的推移,英语在欧盟中的地位会因为没有代表国家而日薄西山,至少恐难以继续维持在欧盟一家独大的地位。不过,少了英语,欧盟的翻译工作量也少不到哪里去,但是对于欧盟内部的国家来说,那确实方便了他们自己。

公投“脱欧”,英国或多或少、或真或假地得到了自己想要的“自由”。对于欧盟来说,出了一个劝都劝不动、执意要分家单过的家伙,已经够糟心的了,自身还要继续使用其语言来过日子,个中尴尬滋味确实不好消受。尽管欧盟不好说出口,但逐步消减英语的地位与影响力,已是必然了。

作为局外人看英国人公投“脱欧”,更多的是希望他们不要弄巧成拙,落个最终追悔莫及的境地,千万别应验了中国时下的网言网语:No Zuo No Die。

轻触这里,加载下一页